banche

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Forme collatérale de banc → voir banco et banca en italien. Équivalent étymologique de banque emprunté à l’italien. === Nom commun === banche \bɑ̃ʃ\ féminin (Géologie) Banc de marne argileuse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Maçonnerie) Élément de coffrage dont la peau peut être en bois, composite, ou métal, servant à réaliser des murs (ou voiles) en béton armé et aussi en pisé. Les coffrages sont particulièrement soignés et calepinés (banches et écarteurs) pour obtenir une finition parfaitement lisse. — (Construction métallique, Volumes 45 à 46, 2008) (Marine) (Vieilli) (Désuet) Banc de roches tendres et unies dans la mer, pierre tendre et feuilletée, glaise durcie par la mer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== banche figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : béton, karst, maçonnerie. === Forme de verbe === banche \bɑ̃ʃ\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de bancher. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bancher. Première personne du singulier du subjonctif présent de bancher. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bancher. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bancher. === Prononciation === Vosges (France) : écouter « banche [Prononciation ?] » === Voir aussi === banche sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === « banche », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === banche \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD) (Nord de la Haute-Bretagne) Quai, tanque. === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 104 == Italien == === Forme de nom commun === banche \ˈban.ke\ féminin Pluriel de banca (« banque »).