balaustra

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === balaustra féminin (Botanique) Balauste, grenadier sauvage. ==== Variantes ==== balaustia === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Italien == === Étymologie === Dérivé de balaustro (« balustre »). === Nom commun === balaustra \ba.la.ˈu.stra\ féminin Balustrade. ==== Variantes ==== balaustrata ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== corrimano parapetto ringhiera == Sicilien == === Étymologie === Du Latin balaustium issu lui-même du grec ancien βαλαύστιον, balaústion. === Nom commun === balaustra \Prononciation ?\ féminin (Architecture) Balustre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Gela (Italie) : écouter « balaustra [Prononciation ?] » === Références === (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « balaustra »