baka
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Adjectif 2) Du japonais 馬鹿, baka (« idiot »). Utilisé régulièrement dans la communauté otaku en raison de sa présence courante dans les animés et mangas.
=== Adjectif 1 ===
baka \ba.ka\ masculin et féminin identiques
Relatif aux Bakas.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Adjectif 2 ===
baka \ba.ka\ masculin et féminin identiques
(Argot) Imbécile.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
→ voir idiot
==== Dérivés ====
quoicoubaka
=== Nom commun 1 ===
baka \ba.ka\ masculin invariable
Langue nilo-saharienne parlée par les Bakas du Soudan du Sud dans la région de Madiri, et de la République Démocratique du Congo. Le code ISO 639-3 : bdh.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
baka \ba.ka\ masculin invariable
Langue oubanguienne parlée par les Bakas du Cameroun et du Gabon. Le code ISO 639-3 : bkc.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 3 ===
baka \ba.ka\ masculin
(Côte d’Ivoire) Variante orthographique de gbaka
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
baka \bɛ.ka\
Troisième personne du singulier du passé simple de baker.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Vosges (France) : écouter « baka [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
baka sur l’encyclopédie Wikipédia
0 entrée en baka dans le Wiktionnaire
== Abaknon ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) De l’espagnol vaca.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
Vache.
== Agni ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
Arbre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
== Agutaynen ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol vaca.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
Vache.
== Baoulé ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
Bouillie.
Aya di baka
Aya boit de la bouillie.
== Binukid ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol vaca.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
Vache.
Viande de bœuf.
== Cashibo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
(Géographie) Rivière.
=== Références ===
Roberto Zariquiey Biondi et David W. Fleck, Body-Part Prefixation in Kashibo-Kakataibo: Synchronic or Diachronic Derivation?, International Journal of American Linguistics, 78:3, pp. 385-409, 2012.
== Féroïen ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois baka.
=== Verbe ===
baka
Faire cuire au four.
== Fon ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
băkà \Prononciation ?\
Canari, serin.
=== Prononciation ===
Bénin : écouter « baka [Prononciation ?] »
=== Références ===
Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
baka \Prononciation ?\
Eternel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
\ba.ka\
== Islandais ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois baka.
=== Verbe ===
baka
Faire cuire au four.
=== Prononciation ===
\ba.ka\
== Manobo agusan ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol vaca.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
Vache.
== Vieux norrois ==
=== Étymologie ===
Du proto-germanique *bakaną (« cuire au four »), lui-même issu de l'indo-européen commun *bʰeh₃g- (« cuire, rôtir, frire »).
=== Verbe ===
baka
Faire cuire au four.
==== Dérivés dans d’autres langues ====
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
baka ou baca féminin
La vache.
=== Anagrammes ===
kaba
== Saynawa ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
baka \waˈkaʔ\ ou \baˈkaʔ\
Eau.
(Géographie) Rivière.
=== Références ===
Claudio André Cavalcanti Couto, 2010, Análise fonológica do Saynáwa (Pano) - a língua dos ĺndios da T. I. jamináwa do Igarapé Preto, Thèse, Recife.
== Sranan ==
=== Étymologie ===
(NC 1) De l’anglais back.
(verbe) De l’anglais bake.
=== Nom commun ===
baka
Le dos.
=== Adverbe ===
baka
De nouveau, encore.
=== Verbe ===
baka
Faire cuire au four.
==== Synonymes ====
adyen
agen
=== Anagrammes ===
kaba
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois baka.
=== Verbe ===
baka \Prononciation ?\
Faire cuire au four.
=== Prononciation ===
Suède : écouter « baka [Prononciation ?] »
== Tagalog ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
baka
Peut-être.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
baka figure dans le recueil de vocabulaire en tagalog ayant pour thème : viande.
== Yom ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
baka \Prononciation ?\
(Anatomie) main.
=== Références ===
Centre national de linguistique appliquée (CENALA), Alphabet des langues nationales béninoises, Cotonou, CENALA avec le concours de l’Initiative francophone pour la formation à distance des maîtres (IFADEM), 2008, 6e édition.