bagner

التعريفات والمعاني

== Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bagner transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD) Baigner, mouiller. ==== Prononciation ==== \baɲə\ \bəɲə\ \bɑ̃ɲe\ \bɛɲe\ === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 102 == Gallo-italique de Sicile == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === bagner [baɲ.ˈɲɛr] (Transitif) 1er groupe (voir la conjugaison) (Foti) (Vasi) (Di Pietro) (Rubino) (San Fratello) Baigner. Quänn arrivea d’èua, i carusgì si miesu a giuer ô rruoz e bagnìan a mestr Bittu chi si truvea a passer dâ strära di suota. Lorsque l’eau est arrivée, les enfants ont commencé à jouer au robinet de la fontaine et ont trempé Maître Benoît qui passait par hasard dans la rue en contrebas. ==== Variantes orthographiques ==== bagnèr baghner, banhger, baghnèr, banhgèr (Vigo) ==== Variantes ==== abagner, abagnèr abaghner, abaghnèr abanhger, abanhgèr === Références === (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage