bagner
التعريفات والمعاني
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bagner transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie ABCD)
Baigner, mouiller.
==== Prononciation ====
\baɲə\
\bəɲə\
\bɑ̃ɲe\
\bɛɲe\
=== Références ===
Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 102
== Gallo-italique de Sicile ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
bagner [baɲ.ˈɲɛr] (Transitif) 1er groupe (voir la conjugaison) (Foti) (Vasi) (Di Pietro) (Rubino)
(San Fratello) Baigner.
Quänn arrivea d’èua, i carusgì si miesu a giuer ô rruoz e bagnìan a mestr Bittu chi si truvea a passer dâ strära di suota.
Lorsque l’eau est arrivée, les enfants ont commencé à jouer au robinet de la fontaine et ont trempé Maître Benoît qui passait par hasard dans la rue en contrebas.
==== Variantes orthographiques ====
bagnèr
baghner, banhger, baghnèr, banhgèr (Vigo)
==== Variantes ====
abagner, abagnèr
abaghner, abaghnèr
abanhger, abanhgèr
=== Références ===
(it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage