bête à manger du foin
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Composé de bête, à, manger et foin.
Expression qui comporte un jeu de mots, jouant sur les deux sens du mot bête, d’une part « idiot » et d’autre part « animal », d’où l’adjonction de « à manger du foin ». Allusion aux ruminants, qui ne passent pas pour intelligents.
=== Locution adjectivale ===
bête à manger du foin \bɛ.t‿a mɑ̃.ʒe dy fwɛ̃\
(Familier) Très stupide.
FERDINAND, d’un air malin. – Sans compter qu’il y a pas mal d’hommes qu’on prendrait volontiers pour des bêtes, quoiqu’ils marchent sur deux pieds.HENRIETTE, souriant. – Voilà pourquoi on dit : Bête à manger du foin. — (Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860)
À présent, elle la découvrait bête à manger du foin. — (Amélie Nothomb, Acide sulfurique, Albin Michel, Paris, 2005)
La professeure se lassa, dégoûtée par mon manque de talent. Elle s’en plaignit à mes parents, qui virent en moi un simple raté. « Ça ne nous étonne pas de lui. Il ne sait rien faire. » J’étais « bête à manger du foin » ; je « finirais apprenti ». — (Yann Moix, Orléans, Grasset, « Le livre de poche », 2019, page 29)
==== Variantes ====
bête à bouffer du foin
bête à manger de la paille
bête à manger de l’avoine
bête à manger de l’herbe
==== Synonymes ====
bête à faire plaisir
==== Synonymes ====
→ voir idiot
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Yvelines) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »
France : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »
Strasbourg (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »
Aude (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »
Vosges (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »