bête à manger du foin

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Composé de bête, à, manger et foin. Expression qui comporte un jeu de mots, jouant sur les deux sens du mot bête, d’une part « idiot » et d’autre part « animal », d’où l’adjonction de « à manger du foin ». Allusion aux ruminants, qui ne passent pas pour intelligents. === Locution adjectivale === bête à manger du foin \bɛ.t‿a mɑ̃.ʒe dy fwɛ̃\ (Familier) Très stupide. FERDINAND, d’un air malin. – Sans compter qu’il y a pas mal d’hommes qu’on prendrait volontiers pour des bêtes, quoiqu’ils marchent sur deux pieds.HENRIETTE, souriant. – Voilà pourquoi on dit : Bête à manger du foin. — (Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860) À présent, elle la découvrait bête à manger du foin. — (Amélie Nothomb, Acide sulfurique, Albin Michel, Paris, 2005) La professeure se lassa, dégoûtée par mon manque de talent. Elle s’en plaignit à mes parents, qui virent en moi un simple raté. « Ça ne nous étonne pas de lui. Il ne sait rien faire. » J’étais « bête à manger du foin » ; je « finirais apprenti ». — (Yann Moix, Orléans, Grasset, « Le livre de poche », 2019, page 29) ==== Variantes ==== bête à bouffer du foin bête à manger de la paille bête à manger de l’avoine bête à manger de l’herbe ==== Synonymes ==== bête à faire plaisir ==== Synonymes ==== → voir idiot ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Yvelines) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] » France : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] » Strasbourg (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] » Aude (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] » Vosges (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « bête à manger du foin [Prononciation ?] »