azal
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Du proto-basque *asal, issu du pré-proto-basque *za-zal.
=== Nom commun ===
azal \a.s̻a̻l̻\
Couvercle, couverture, superficie, surface.
olagarro hil bat dabil azalean.
il y a un poulpe mort à la surgace de l’eau.
(Botanique) Écorce.
haritzaren azala.
l’écorce du chêne.
Épluchure.
(Anatomie) Peau.
azala lakatza daukat.
j’ai la peau rugueuse.
Couverture d’un livre.
Liburu horrek marrazki bat dauka azalean.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Croute.
ogiak azala kiskalita zuen.
la croute du pain était brulée.
==== Dérivés ====
azaldu (« décortiquer, expliquer »)
azalbide (« explication »)
azalki
azkazal (« ongle »)
betazal (« paupière »)
=== Prononciation ===
Pays basque : écouter « azal [as̻al] »
Pays basque : écouter « azal [as̻al] »
=== Voir aussi ===
azal sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
=== Références ===
Elhuyar hiztegiak
== Chaoui ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
azal \Prononciation ?\
Valeur.
=== Prononciation ===
Algérie (Batna) : écouter « azal [Prononciation ?] »
Algérie (Batna) : écouter « azal [Prononciation ?] »