azafata
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De azafate (« panier d'osier »), lui-même semblant venir de l'arabe andalou assafáṭ, et celui-ci de l'arabe classique safat (« corbeille »). Vient du fait que la azafata amenait les vêtements et les bijoux sur un azafate à la reine.
=== Nom commun ===
azafata [aθaˈfata], [asaˈfata] féminin
Dame d’atour, servante de la reine, qui amenait les bijoux et les vêtements à la reine ou bien les récupérait.
(Espagne) Hôtesse de l’air, jeune femme chargée d'accueillir les passagers d'un avion.
Hôtesse, employée chargée d'accueillir le public pour des occasions diverses.
==== Synonymes ====
camarera (1)
auxiliar (1-3)
ayudante(1-3)
aeromoza (2) (Mexique)
recepcionista (3)
==== Apparentés étymologiques ====
azafate
=== Prononciation ===
standard péninsulaire : [aθaˈfata]
seseo : [asaˈfata]
(Région à préciser) : écouter « azafata [Prononciation ?] »