azafata

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === De azafate (« panier d'osier »), lui-même semblant venir de l'arabe andalou assafáṭ, et celui-ci de l'arabe classique safat (« corbeille »). Vient du fait que la azafata amenait les vêtements et les bijoux sur un azafate à la reine. === Nom commun === azafata [aθaˈfata], [asaˈfata] féminin Dame d’atour, servante de la reine, qui amenait les bijoux et les vêtements à la reine ou bien les récupérait. (Espagne) Hôtesse de l’air, jeune femme chargée d'accueillir les passagers d'un avion. Hôtesse, employée chargée d'accueillir le public pour des occasions diverses. ==== Synonymes ==== camarera (1) auxiliar (1-3) ayudante(1-3) aeromoza (2) (Mexique) recepcionista (3) ==== Apparentés étymologiques ==== azafate === Prononciation === standard péninsulaire : [aθaˈfata] seseo : [asaˈfata] (Région à préciser) : écouter « azafata [Prononciation ?] »