ayu

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === ayu (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ayu. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: ayu, SIL International, 2026 == Français == === Étymologie === (Nom 1) Emprunt au japonais アユ ou 鮎 (ayu). === Nom commun 1 === ayu \a.jy\ masculin Poisson omnivore d’Asie du Sud-Est, de la famille des plécoglossidés, savouré pour sa chair légèrement fruitée (Plecoglossus altivelis). Chaque période extériorise ses saveurs saisonnières : le printemps : la pousse de bambou ; l’été : l’ayu, poisson d’eau douce ; l’'automne : la châtaigne Tamba ; l’hiver : l’amadai, poisson de mer. — (Noëlla Moreaux, Sandrine, 2017) === Nom commun 2 === ayu \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement Langue parlée au Nigéria, dans l’état de Kaduna. ==== Notes ==== Le code de cette langue (ayu) dans le Wiktionnaire est ayu. ==== Traductions ==== === Voir aussi === ayu sur l’encyclopédie Wikipédia 1 entrée en ayu dans le Wiktionnaire == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === ayu \Prononciation ?\ Joli, beau. ==== Synonymes ==== cantik indah == Italien == === Étymologie === Emprunt au japonais アユ ou 鮎. === Nom commun === ayu \Prononciation ?\ masculin invariable (Ichtyologie) Ayu, poisson omnivore d’Asie du Sud-Est, de la famille des plécoglossidés, savouré pour sa chair légèrement fruitée (Plecoglossus altivelis). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Voir aussi === Plecoglossus altivelis sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === ==== Bibliographie ==== « ayu », dans l’IATE, Terminologie interactive pour l’Europe → consulter cet ouvrage == Yupik central == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ayu (base : ayu-) Thé du Labrador, lédon du Groenland, plante de nom scientifique Rhododendron groenlandicum. Waten ayucetun mermun piluki — (Paul John, deltadiscovery.com, traductrice : Ann Fienup Riordan) Ils les mettent dans l’eau comme ils le font pour le thé du Labrador. === Prononciation === Dialecte du bas Kuskokwim : [a.ju]