avoir une pierre à la place du cœur

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Composé de avoir, pierre, à la place de et cœur. === Locution verbale === avoir une pierre à la place du cœur \a.vwa.ʁ‿yn pjɛ.ʁ‿a la plas dy kœʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir) (Proverbial) Être froid et inhumain. Quelque jour, comme il m’arrivait de louer Poincaré devant lui : « Mon petit Caillaux, me dit-il, vous avez bien tort de vous emballer sur cet homme-là. Il a une pierre à la place du cœur. » — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942) ==== Variantes ==== avoir un cœur de pierre ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] »