avoir une pierre à la place du cœur
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Composé de avoir, pierre, à la place de et cœur.
=== Locution verbale ===
avoir une pierre à la place du cœur \a.vwa.ʁ‿yn pjɛ.ʁ‿a la plas dy kœʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
(Proverbial) Être froid et inhumain.
Quelque jour, comme il m’arrivait de louer Poincaré devant lui : « Mon petit Caillaux, me dit-il, vous avez bien tort de vous emballer sur cet homme-là. Il a une pierre à la place du cœur. » — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
==== Variantes ====
avoir un cœur de pierre
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « avoir une pierre à la place du cœur [Prononciation ?] »