avoir par-dessus la tête

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution verbale === avoir par-dessus la tête \a.vwaʁ paʁ.də.sy la tɛt\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de avoir) (Sens figuré) (Familier) Être accablé d’une chose. Avoir des affaires, des tracas, des soucis, etc. par-dessus la tête en avoir par-dessus la tête (Sens figuré) (Familier) Être fatigué de quelqu'un ou de quelque chose, en être dégoûté, ou en avoir plus qu’on n’en peut faire, qu’on n’en peut supporter. — Voyons, raisonne… S’il ne vient plus, s’il a esquivé ce matin le déjeuner, c’est qu’il a de toi par-dessus la tête. — (Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897) On en avait par-dessus la tête des bistrots du Quartier. Il votait, lui, pour le café de Versailles. — (Raymond Queneau, Les Derniers Jours, Gallimard, Paris, 1936) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « avoir par-dessus la tête [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « avoir par-dessus la tête [Prononciation ?] » === Voir aussi === avoir cent pieds par-dessus la tête === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tête) Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dessus)