avança
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
avança \a.vɑ̃.sa\
Troisième personne du singulier du passé simple de avancer.
Il avança sa main droite, j’y mis ma main gauche, et nous nous serrâmes nos mains, moi très attendri, lui sans retenir cette fois deux grosses larmes qui coulèrent sur ses joues déjà flétries. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
Dutocq s’avança donc tout seul au milieu de ce congrès de gueux, et il entendit son nom répété par la foule, car il était difficile qu’il ne rencontrât pas quelque justiciable, comme Théodose y eût rencontré des clients. — (Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur)
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « avança [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Déverbal de avançar
=== Nom commun ===
avança \aˈβanso̯\ (graphie normalisée) féminin
Avance.
Surplus.
Visière d’une casquette.
==== Variantes orthographiques ====
avanci
=== Prononciation ===
languedocien : [aˈβanso]
France (Béarn) : écouter « avança [aˈβanso̯] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
avança \ɐ.ˈvɐ̃.sɐ\ (Lisbonne) \a.ˈvə̃.sə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de avançar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de avançar.