augua
التعريفات والمعاني
== Aragonais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
augua \Prononciation ?\
Eau.
==== Synonymes ====
aigua
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices).
== Galaïco-portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin aqua.
=== Nom commun ===
augua *\Prononciation ?\ féminin
Eau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Galicien : auga
Portugais : água
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
« augua », dans Manuel Ferreiro, Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa, Université de La Corogne, 2014−2026 → consulter cet ouvrage
« augua », dans Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo, Dicionario de dicionarios do galego medieval, Instituto da Lingua Galega, 2006−2022 → consulter cet ouvrage
== Léonais ==
=== Étymologie ===
Du latin aqua.
=== Nom commun ===
augua \Prononciation ?\ féminin
Eau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Pluie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
agoa
agua
auga
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
Léxico leonés actual
Pallabreiru llïonés