augua

التعريفات والمعاني

== Aragonais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === augua \Prononciation ?\ Eau. ==== Synonymes ==== aigua === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water (liste des auteurs et autrices). == Galaïco-portugais == === Étymologie === Du latin aqua. === Nom commun === augua *\Prononciation ?\ féminin Eau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Galicien : auga Portugais : água === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== « augua », dans Manuel Ferreiro, Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa, Université de La Corogne, 2014−2026 → consulter cet ouvrage « augua », dans Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo, Dicionario de dicionarios do galego medieval, Instituto da Lingua Galega, 2006−2022 → consulter cet ouvrage == Léonais == === Étymologie === Du latin aqua. === Nom commun === augua \Prononciation ?\ féminin Eau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Pluie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== agoa agua auga === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === Léxico leonés actual Pallabreiru llïonés