aufrecht
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(1000). Du vieux haut allemand ūfreht, du moyen haut-allemand ūfreht avec le sens d'avoir une posture droite, verticale. Depuis le (XVIIIe siècle) avec le sens de honnête, franc, incorruptible.
Composé de recht (« droit ») et de auf- (« préfixe indiquant un mouvement vers le haut »).
=== Adjectif ===
aufrecht \ˈaʊ̯fˌʁɛçt\
Droit, vertical, dans le sens de se tenir droit, debout.
lassen Sie das Schneidebrett aufrecht trocknen.
Laissez sécher la planche à découper à la verticale.
Die Statue ist überlebensgroß, mit Blattgold überzogen und zeigt Friedrich Merz in aufrechter Haltung, wie er sich für die AfD starkmacht und dabei bürgerlich bieder wirkt. Auf einer Plakette steht die Widmung "Für seine treuen Dienste für unsere Sache". — ((pfg, ssi, dan), « AfD stellt goldene Merz-Statue vor Parteizentrale auf », dans Der Postillon, 30 janvier 2025 [texte intégral])
La statue est plus grande que nature, recouverte de feuilles d’or et montre Friedrich Merz dans une posture droite, prenant fait et cause pour l'AfD, tout en ayant l’air d’un bourgeois patelin. Sur une plaque, on peut lire la dédicace « Pour ses loyaux services à notre cause ».
Die Ursachen für die kurzen Betten ist, dass die Leute früher in halb aufrechter Sitzposition schliefen. Zum Schlafen verwendeten sie mehrere Kissen, welche sie an das Kopfteil des Bettes platzierten, dagegen lehnten und so schliefen. — (Jürgen Rieger, « Warum hatten die Menschen früher so kurze Betten? », dans Dorf- und Heimatmuseum Winterbach, 15 juin 2020 [texte intégral])
La raison pour laquelle les lits sont courts est qu'autrefois, les gens dormaient dans une position semi-assise. Pour dormir, ils utilisaient plusieurs oreillers qu'ils plaçaient contre la tête de lit, s'y adossaient et dormaient ainsi.
Honnête, authentique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Légal, réglementaire, conforme aux lois, aux coutumes.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
hochgerichtet
gerade
aufrichtig
unverfälscht
authentisch
rechtschaffen
redlich
==== Antonymes ====
gebeugt (« courbé(e) », « voûté(e) »)
gekrümmt (« courbé(e) »)
heimtückisch (« perfide », « insidieux, insidieuse »)
hinterhältig (« sournois, sournoise »)
unaufrichtig (« pas franc, pas franche »)
unecht (« faux, fausse »)
unehrlich (« malhonnête », « déloyal(e) »)
unredlich (« malhonnête »)
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « aufrecht [ˈaʊ̯fˌʁɛçt] »
=== Références ===
==== Sources ====
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin aufrecht → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : aufrecht (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 387.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 27.