auberge espagnole
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De auberge et espagnole.
=== Locution nominale ===
auberge espagnole \o.bɛʁ.ʒ‿ɛs.pa.ɲɔl\ féminin
(Commerce) Auberge où l'on ne sert pas à manger, où l’on ne mange que ce que l’on a apporté.
Repas qui consiste à manger ce que chaque convive a apporté.
(Par analogie) (Sens figuré)
Ces cottages anglais ont tout de l’auberge espagnole : on y apporte des rumeurs cuivrées de la gare Victoria, des ennuis balnéaires à coups d’ombrelle au long de l’estacade de Brighton – et jusqu’aux lugubres couloirs de David Copperfield. — (Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 72)
Quand tu joues du Henry Bernstein, tu peux apporter ton casse-croûte, ta psychanalyse, ton Œdipe, car les personnages sont à peine esquissés. C’est l’auberge espagnole ; chacun y apporte ce qu’il veut, et c’est très bien. Mais quand tu joues Molière, il faut que tu te dégages de tout apport personnel. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 78)
(Sens figuré) Idée à la mode, un peu creuse, où chacun comprend le sens qu’il amène.
La politique agricole de l’Europe ? Une auberge espagnole !
(Sens figuré) Groupe, parti ou liste électorale composite, dont les participants ou membres proviennent d’horizons divers et variés, voire initialement opposés
La galaxie Macron : auberge espagnole ou… maison de retraite ? — (Libération, 5 avril 2017)
Législatives : l’auberge espagnole des candidats de La République en marche — (Le Monde, 7 juin 2017)
(Sens figuré) (Péjoratif) Ensemble hétéroclite, sans unité.
On imagine qu’il a bien écrit sa thèse de droit, L’État et le Théâtre (1968), mais le caractère auberge espagnole du restant de sa bibliographie laisse penser que le temps qu’il a consacré aux mondanités lui a manqué pour produire une œuvre digne de ce nom. — (Michel Onfray Vies parallèles – De Gaulle - Mitterrand, Robert Laffont, 2020, page 192)
==== Synonymes ====
repas-partage
buffet canadien
salmigondis
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
auberge espagnole figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : propriété foncière.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « auberge espagnole [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « auberge espagnole [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « auberge espagnole [Prononciation ?] »
Aude (France) : écouter « auberge espagnole [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « auberge espagnole [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
auberge espagnole sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Parler Au Quotidien, 2002 → consulter cet ouvrage
Les mots de la semaine de RFI, 2007 → consulter cet ouvrage