au pied de la lettre
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution adverbiale ===
au pied de la lettre \o pje də la lɛtʁ\
En suivant le sens strict des mots, sans essayer de le remettre en question ni en tenter une interprétation figurée, métaphorique ou diluée.
Tu professais, sur toutes ces questions, les idées de ton milieu et de ton époque. Mais tu ne t'étais jamais avoué que l'Évangile les condamne :– Tiens, disais-je, je croyais que le Christ avait dit...Tu t'arrêtais court, déconcertée, furieuse à cause des enfants. Tu finissais toujours par tomber dans le panneau : – Il ne faut pas prendre au pied de la lettre..., balbutiais-tu.Sur quoi je triomphais aisément et t'accablais d'exemples pour te prouver que la sainteté consiste justement à suivre l'Évangile au pied de la lettre.
Cela doit s’expliquer, doit s’entendre au pied de la lettre.
À proprement parler, à parler véritablement, sans aucune exagération.
Il est ruiné ; au pied de la lettre, il n’a pas de pain.
(Par extension) Très scrupuleusement.
==== Synonymes ====
à la lettre
littéralement
mot à mot
textuellement
==== Traductions ====
===== Traductions à trier =====
Basque : hitzez hitz (eu)
Espagnol : al pie de la letra (es)
=== Prononciation ===
France (Vosges) : écouter « au pied de la lettre [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « au pied de la lettre [Prononciation ?] »
=== Références ===
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pied)