attacca
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’italien attacca (« attacher »), impératif de attaccare.
=== Nom commun ===
attacca \a.ta.ka\ masculin
(Musique) Mot dont on se sert pour indiquer qu’un morceau doit suivre le précédent sans aucune interruption.
attacca subito : enchainez promptement.
Accord en point d’orgue, et arrêt sur un mi grave marqué d’un « attacca » : le mouvement suivant doit donc s’enchaîner aussitôt. — (François-René Tranchefort, Guide de la musique de piano et de clavecin, 1987)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \a.ta.ka\ rime avec les mots qui finissent en \ka\.
France (Vosges) : écouter « attacca [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« attacca », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
attacca \at.ˈtak.ka\
Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de attaccare.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de attaccare.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes