attacca

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’italien attacca (« attacher »), impératif de attaccare. === Nom commun === attacca \a.ta.ka\ masculin (Musique) Mot dont on se sert pour indiquer qu’un morceau doit suivre le précédent sans aucune interruption. attacca subito : enchainez promptement. Accord en point d’orgue, et arrêt sur un mi grave marqué d’un « attacca » : le mouvement suivant doit donc s’enchaîner aussitôt. — (François-René Tranchefort, Guide de la musique de piano et de clavecin, 1987) ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \a.ta.ka\ rime avec les mots qui finissent en \ka\. France (Vosges) : écouter « attacca [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « attacca », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage == Italien == === Forme de verbe === attacca \at.ˈtak.ka\ Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de attaccare. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de attaccare. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes