atolo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine atol et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
atolo \a.ˈto.lo\
(Géographie) Atoll, île de corail en forme d’anneau.
Cetere, la ekzisto de landoj konsistantaj el atoloj estas minacata de la altiĝo de la marnivelo kaj la forto de ciklonoj. — (Jean-Marc Regnault, « Effet de serre… sur les banques », article du Monde diplomatique, juin 2005, page 26, traduit en espéranto par Mike Leon sous le titre « Forceja efiko… sur la bankojn » → lire en ligne)
D’ailleurs, l’existence de pays constitués d’atolls est menacée par la montée du niveau de la mer et par la violence des cyclones.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine atol
et la liste des dérivés de atol.
==== Hyperonymes ====
insulo (« île »)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
koralo (« corail »)
=== Prononciation ===
\a.ˈto.lo\
France : écouter « atolo [Prononciation ?] »
Toulouse (France) : écouter « atolo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Voir aussi ===
atolo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
atolo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
atolo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
atolo \a.ˈtɔ.lɔ\
Atoll.
=== Prononciation ===
\a.ˈtɔ.lɔ\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
atolo \ɐ.tˈɔ.lu\ (Lisbonne) \a.tˈɔ.lʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de atolar.