atitude

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du français attitude. === Nom commun === atitude \ɐ.ti.tˈu.dɨ\ (Lisbonne) \a.tʃi.tˈu.dʒi\ (São Paulo) féminin Attitude. E, em verdade, basta passear de olhos abertos para comprovar que a humanidade se reparte em duas categorias de indivíduos, cujas roupas, rostos, corpos, sorrisos, atitudes, interesses, ocupações são manifestamente diferentes: talvez essas diferenças sejam superficiais, talvez se destinem a desaparecer. — (Simone de Beauvoir, traduit par Sérgio Milliet, O segundo sexo, Editora Nova Fronteira, 2009) Et en vérité il suffit de se promener les yeux ouverts pour constater que l’humanité se partage en deux catégories d’individus dont les vêtements, le visage, le corps, les sourires, la démarche, les intérêts, les occupations sont manifestement différents : peut-être ces différences sont-elles superficielles, peut-être sont-elles destinées à disparaître. Mesmo entendendo melhor as suas próprias vulnerabilidades (...) e tendo uma visão menos negativa dos motivos do parceiro, você pode continuar aflito com a atitude dele. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Même si vous comprenez mieux vos propres vulnérabilités (...) et que vous avez une vision moins négative des motivations de votre partenaire, vous pouvez continuer à être affecté par son attitude. Contudo, foi na mesma data, ao meio-dia, que o Dr. Rieux, ao parar o carro diante de casa, viu ao fundo da rua o porteiro, que caminhava com dificuldade, de cabeça baixa, com os braços e as pernas afastados, numa atitude de fantoche. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017) C’est pourtant le même jour, à midi, que le docteur Rieux, arrêtant sa voiture devant son immeuble, aperçut au bout de la rue le concierge qui avançait péniblement, la tête penchée, bras et jambes écartés, dans une attitude de pantin. ==== Synonymes ==== postura === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.ti.tˈu.dɨ\ (langue standard), \ɐ.ti.tˈud\ (langage familier) São Paulo : \a.tʃi.tˈu.dʒi\ (langue standard), \a.ti.tˈu.di\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.tʃi.tˈu.dʒɪ\ (langue standard), \a.tʃi.tˈu.dʒɪ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.ti.tˈu.dɨ\ (langue standard), \a.ti.tˈu.dːɨ\ (langage familier) Luanda : \a.ti.tˈu.dɨ\ Dili : \ə.ti.tˈu.dɨ\ === Voir aussi === atitude sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « atitude » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « atitude », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « atitude », dans le Dicionário Aulete Digital. « atitude », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage