asne
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Nom commun ===
asne \an\ ou \ɑn\ masculin
(Archaïsme) Variante orthographique de âne.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« asne », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage. Le s était déjà muet en 1694, selon le DAF.
=== Prononciation ===
La prononciation \an\ rime avec les mots qui finissent en \an\.
La prononciation \ɑn\ rime avec les mots qui finissent en \ɑn\.
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Du latin asinus.
=== Nom commun ===
asne *\as.nə\ masculin
(Mammalogie) Âne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin asinus.
=== Nom commun ===
asne *\Prononciation ?\ masculin
(Mammalogie) Âne.
==== Variantes ====
aze
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Occitan ==
=== Étymologie ===
De l’ancien occitan asne, du latin asinus.
=== Nom commun ===
asne \ˈas.ne\ masculin (graphie normalisée) (pour une femelle, on dit : asnessa)
(Mammalogie) (Limousin) Âne.
==== Variantes dialectales ====
ase (Gascon) (Languedocien)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
Novelum, IEO Perigòrd, Lo Congrès Limousin Lexique Français - Occitan - Lemosin Lexic Occitan - Francés, 2023, ISBN 978-2-917451-45-8