asne

التعريفات والمعاني

== Français == === Nom commun === asne \an\ ou \ɑn\ masculin (Archaïsme) Variante orthographique de âne. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « asne », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage. Le s était déjà muet en 1694, selon le DAF. === Prononciation === La prononciation \an\ rime avec les mots qui finissent en \an\. La prononciation \ɑn\ rime avec les mots qui finissent en \ɑn\. == Ancien français == === Étymologie === Du latin asinus. === Nom commun === asne *\as.nə\ masculin (Mammalogie) Âne. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Ancien occitan == === Étymologie === Du latin asinus. === Nom commun === asne *\Prononciation ?\ masculin (Mammalogie) Âne. ==== Variantes ==== aze === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Occitan == === Étymologie === De l’ancien occitan asne, du latin asinus. === Nom commun === asne \ˈas.ne\ masculin (graphie normalisée) (pour une femelle, on dit : asnessa) (Mammalogie) (Limousin) Âne. ==== Variantes dialectales ==== ase (Gascon) (Languedocien) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010 Novelum, IEO Perigòrd, Lo Congrès Limousin Lexique Français - Occitan - Lemosin Lexic Occitan - Francés, 2023, ISBN 978-2-917451-45-8