aska
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Peut-être du latin vasca (« vasque ») mais
Vasca n’est pas usité en espagnol, et vasque n’apparait qu’au XIXe siècle en français, le mot latin est vasculum.
Aska est très ancien en basque ; le sens étymologique parait être « creux, pierre creuse, vallée », de là les toponymes basques et gascons Asque, Asques. Il y a aussi la forme arskan où le \r\ parait être étymologique et non épenthétique ;
=== Nom commun ===
aska \Prononciation ?\
Abreuvoir, auge.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Canal.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Géographie) Val, vallon, vallée.
Belaiko aska, le vallon de Belay.
==== Synonymes ====
ganbela, korbe, artxara, otalako, manjatera
==== Dérivés ====
ardanaska (« entonnoir »)
harraska (« évier »)
sehaska (« berceau »)
uraska (« bassin »)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
edaran (« abreuver »)
=== Forme de verbe ===
aska \Prononciation ?\
Radical de askatu.
=== Voir aussi ===
Aska (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Haoussa ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
aska \Prononciation ?\ féminin (pluriel : asake)
Rasoir, scalpel.
Scarification.
== Islandais ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois aska, issu du proto-germanique *askǭ.
=== Nom commun ===
aska \ˈaska\ féminin
Cendre.
=== Forme de nom commun ===
aska \ˈaska\ masculin
Accusatif pluriel indéfini de askur.
Génitif pluriel indéfini de askur.
=== Anagrammes ===
saka
=== Références ===
Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 195
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Du vieux suédois aska.
=== Nom commun ===
aska \Prononciation ?\ commun
Cendre.
=== Prononciation ===
Suède : écouter « aska [Prononciation ?] »
=== Références ===