arterial
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de artery, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
arterial
Artériel.
==== Antonymes ====
venal
==== Apparentés étymologiques ====
artery
=== Prononciation ===
Varsovie (Pologne) : écouter « arterial [Prononciation ?] »
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de artèria, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
arterial
(Anatomie) Artériel.
==== Dérivés ====
arterialitzar
=== Prononciation ===
Valence (Espagne) : écouter « arterial [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de arteria, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
arterial \aɾ.teˈɾjal\ masculin et féminin identiques
(Anatomie) Artériel.
=== Prononciation ===
Madrid : \aɾ.teˈɾjal\
Mexico, Bogota : \aɾ.t(e)ˈɾjal\
Santiago du Chili, Caracas : \aɾ.teˈɾjal\
Venezuela : écouter « arterial [aɾ.teˈɾjal] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de artèria, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
arterial \aɾ.te.ˈɾjal\ (graphie normalisée)
(Anatomie) Artériel.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
venal
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de artéria (« artère ») et du suffixe -al.
=== Adjectif ===
arterial \ɐɾ.tɨ.ɾjˈaɫ\ (Lisbonne) \aɾ.te.ɾjˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
(Anatomie) Artériel.
canal arterial.
canal artériel.
vasos arteriais.
vaisseaux artériels.
hipertensão arterial.
hypertension artérielle.
dilatações arteriais.
dilatations artérielles.
==== Dérivés ====
arterializar
arterialmente
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐɾ.tɨ.ɾjˈaɫ\ (langue standard), \ɐɾ.tɨ.ɾjˈaɫ\ (langage familier)
São Paulo: \aɾ.te.ɾjˈaw\ (langue standard), \aɽ.te.ɽjˈaw\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ah.te.ɾi.ˈaw\ (langue standard), \ah.te.ɾi.ˈaw\ (langage familier)
Maputo: \ɐr.tɛ.ɾjˈaɫ\ (langue standard), \ar.θɛ.ɾjˈaɫ\ (langage familier)
Luanda: \aɾ.te.ɾjˈaw\
Dili: \əɾ.tɨ.ɾjˈaw\
=== Références ===
« arterial », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage