arruaça
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
a- + rua + -aça
=== Nom commun ===
arruaça \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (Lisbonne) \a.xwˈa.sə\ (São Paulo) féminin
Bagarre, barouf, baroufle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
agitação
bulha
bulício
distúrbio
motim
tumulto
=== Forme de verbe ===
arruaça \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (Lisbonne) \a.xwˈa.sə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arruaçar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de arruaçar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (langue standard), \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (langage familier)
São Paulo: \a.xwˈa.sə\ (langue standard), \a.ʁwˈa.sə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.ɦu.ˈa.sɐ\ (langue standard), \a.ɦu.ˈa.sɐ\ (langage familier)
Maputo: \ɐ.rwˈa.sɐ\ (langue standard), \a.ɾu.ˈa.sɐ\ (langage familier)
Luanda: \a.rwˈa.sɐ\
Dili: \ə.rwˈa.sə\
=== Références ===
« arruaça », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage