arruaça

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === a- + rua + -aça === Nom commun === arruaça \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (Lisbonne) \a.xwˈa.sə\ (São Paulo) féminin Bagarre, barouf, baroufle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== agitação bulha bulício distúrbio motim tumulto === Forme de verbe === arruaça \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (Lisbonne) \a.xwˈa.sə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arruaçar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de arruaçar. === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (langue standard), \ɐ.ʀwˈa.sɐ\ (langage familier) São Paulo: \a.xwˈa.sə\ (langue standard), \a.ʁwˈa.sə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.ɦu.ˈa.sɐ\ (langue standard), \a.ɦu.ˈa.sɐ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.rwˈa.sɐ\ (langue standard), \a.ɾu.ˈa.sɐ\ (langage familier) Luanda: \a.rwˈa.sɐ\ Dili: \ə.rwˈa.sə\ === Références === « arruaça », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage