arrendatário

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === De arrendar (« affermer, prendre à bail »). === Nom commun === arrendatário \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (Lisbonne) \a.xẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin Fermier. === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langage familier) São Paulo : \a.xẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \a.ʁẽ.da.tˈa.ɽjʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.ɦẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \a.ɦẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.rẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \a.ɾẽn.dɐ.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier) Luanda : \a.rẽn.dɐ.tˈa.ɾjʊ\ Dili : \ə.rẽn.də.tˈa.ɾjʊ\ === Références === « arrendatário » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « arrendatário », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « arrendatário », dans le Dicionário Aulete Digital. « arrendatário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === arrendatário sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)