arrendatário
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De arrendar (« affermer, prendre à bail »).
=== Nom commun ===
arrendatário \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (Lisbonne) \a.xẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (São Paulo) masculin
Fermier.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ɐ.ʀẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langage familier)
São Paulo : \a.xẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \a.ʁẽ.da.tˈa.ɽjʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.ɦẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \a.ɦẽ.da.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.rẽ.dɐ.tˈa.ɾju\ (langue standard), \a.ɾẽn.dɐ.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
Luanda : \a.rẽn.dɐ.tˈa.ɾjʊ\
Dili : \ə.rẽn.də.tˈa.ɾjʊ\
=== Références ===
« arrendatário » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« arrendatário », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« arrendatário », dans le Dicionário Aulete Digital.
« arrendatário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
arrendatário sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)