aromatizo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === aromatizo \a.ɾo.maˈti.θo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aromatizar. === Prononciation === Madrid : \a.ɾo.maˈti.θo\ Mexico, Bogota : \a.ɾo.maˈti.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \a.ɾo.maˈti.so\ == Latin == === Étymologie === Apparenté à aroma, aromatis (« aromate »), du grec ancien ἀρωματίζω, arômatizô. === Verbe === arōmatīzō, infinitif : arōmatīzāre, parfait : arōmatīzāvī, supin : arōmatīzātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Aromatiser, dégager un parfum, sentir bon. aromatizans odorem dedi. — (Vulgate. Eccl. 24, 20) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. === Références === « aromatizo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 164) == Portugais == === Forme de verbe === aromatizo \ɐ.ɾu.mɐ.ˈti.zu\ (Lisbonne) \a.ɾo.ma.ˈtʃi.zʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aromatizar.