aromatizo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
aromatizo \a.ɾo.maˈti.θo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aromatizar.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.ɾo.maˈti.θo\
Mexico, Bogota : \a.ɾo.maˈti.s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \a.ɾo.maˈti.so\
== Latin ==
=== Étymologie ===
Apparenté à aroma, aromatis (« aromate »), du grec ancien ἀρωματίζω, arômatizô.
=== Verbe ===
arōmatīzō, infinitif : arōmatīzāre, parfait : arōmatīzāvī, supin : arōmatīzātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Aromatiser, dégager un parfum, sentir bon.
aromatizans odorem dedi. — (Vulgate. Eccl. 24, 20)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
=== Références ===
« aromatizo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 164)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
aromatizo \ɐ.ɾu.mɐ.ˈti.zu\ (Lisbonne) \a.ɾo.ma.ˈtʃi.zʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aromatizar.