armena
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De armeno (« Arménien ») et -a (terminaison des adjectifs).
=== Adjectif ===
armena \ar.ˈme.na\
Arménien.
Mi legis la Komedion en du armenaj tradukoj: la unua estis niatempa, lingve riĉa kaj preciza, foje eĉ tro delikata kaj eble tial malvarma. — (Article de La Ondo de Esperanto, 2002)
J’ai lu la Comédie dans deux traductions arméniennes : la première était moderne, linguistiquement riche et précise, parfois même trop délicate et peut-être pour cette raison froide.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « armena [Prononciation ?] »
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
armena \arməna\ ou \armena\ masculin (graphie ABCD)
(Ille-et-Vilaine) Almanach.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
armena figure dans le recueil de vocabulaire en gallo ayant pour thème : calendrier.
=== Références ===
Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 92
« armena » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 4 [texte intégral]
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
armena \ar.ˈmɛ.na\ féminin
Habitante ou originaire de l’Arménie : une Arménienne.
=== Forme d’adjectif ===
armena \ar.ˈmɛ.na\
Féminin singulier de armeno.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Tourangeau ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
armena \Prononciation ?\ masculin
Almanach.
=== Références ===
Sylvère Chevereau, Le parler de la Touraine du Nord dans les années 1940-1950, 57 pages, page 49