armena

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De armeno (« Arménien ») et -a (terminaison des adjectifs). === Adjectif === armena \ar.ˈme.na\ Arménien. Mi legis la Komedion en du armenaj tradukoj: la unua estis niatempa, lingve riĉa kaj preciza, foje eĉ tro delikata kaj eble tial malvarma. — (Article de La Ondo de Esperanto, 2002) J’ai lu la Comédie dans deux traductions arméniennes : la première était moderne, linguistiquement riche et précise, parfois même trop délicate et peut-être pour cette raison froide. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « armena [Prononciation ?] » == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === armena \arməna\ ou \armena\ masculin (graphie ABCD) (Ille-et-Vilaine) Almanach. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== armena figure dans le recueil de vocabulaire en gallo ayant pour thème : calendrier. === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 92 « armena » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 4 [texte intégral] == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === armena \ar.ˈmɛ.na\ féminin Habitante ou originaire de l’Arménie : une Arménienne. === Forme d’adjectif === armena \ar.ˈmɛ.na\ Féminin singulier de armeno. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Tourangeau == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === armena \Prononciation ?\ masculin Almanach. === Références === Sylvère Chevereau, Le parler de la Touraine du Nord dans les années 1940-1950, 57 pages, page 49