arbitro
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
arbitro \aɾˈβi.tɾo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arbitrar.
=== Prononciation ===
Madrid : \aɾˈβi.tɾo\
Mexico, Bogota : \aɾˈβi.t͡s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \aɾˈβi.tɾo\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine arbitr (« arbitraire ») et de la finale -o (substantif)
=== Nom commun ===
arbitro \ar.bi.ˈtro\
Arbitraire (substantif), caractère arbitraire (de).
==== Synonymes ====
arbitreco : arbitraire (substantif)
==== Apparentés étymologiques ====
arbitra : arbitraire (adjectif)
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « arbitro [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
arbitro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
arbitro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "arbitr-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin arbiter.
=== Nom commun ===
arbitro \ˈar.bi.tro\ masculin (pour une femme, on dit : arbitra)
Arbitre.
(Droit) Arbitre, personne ayant autorité pour résoudre un conflit ou contentieux au civil.
(Sport) Arbitre, personne dirigeant une rencontre sportive.
l’arbitro è colui che assicura il rispetto delle regole durante un incontro sportivo.
l’arbitre est celui qui fait respecter les règles durant une rencontre sportive.
il primo arbitro donna in Italia a dirigere un incontro di calcio tra squadre professionistiche. — (Associazione Italiana Arbitri, Debutto in serie C2 per Anna De Toni, site aia-figc.it)
la première femme arbitre en Italie à diriger une rencontre de football entre équipes professionnelles.
Note : La féminisation de « arbitro » en « arbitra » reste rare. La locution arbitro donna (littéralement « femme arbitre ») est la forme la plus employée.
=== Forme de verbe ===
arbitro \ˈar.bi.tro\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de arbitrare.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « arbitro [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
arbitro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
arbitro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de arbiter (« arbitre »).
=== Verbe ===
arbitrō, infinitif : arbitrāre, parfait : arbitrāvī, supin : arbitrātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Variante de arbitror.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
=== Forme de nom commun ===
arbitro \Prononciation ?\
Datif singulier de arbiter.
Ablatif singulier de arbiter.
=== Références ===
« arbitro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
arbitro \ɐɾ.ˈbi.tɾu\ (Lisbonne) \aɾ.ˈbi.tɾʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arbitrar.