arbitral
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du latin arbitralis (« d’arbitre »).
=== Adjectif ===
arbitral \aʁ.bi.tʁal\ masculin
Qui est rendu par un ou par des arbitres.
La société Fosmax a saisi le Conseil d’État d’un recours tendant à l’annulation de cette sentence arbitrale rendue en sa défaveur. — (« La mise en régie aux frais et risques du cocontractant est d’ordre public », adden-leblog.com, décembre 2016 ; page consultée le 17 avril 2023)
Jugement arbitral.
Qui est composé d’arbitres.
Les parties ont donc saisi un tribunal arbitral pour solder un différend concernant l’achèvement des travaux du terminal méthanier. — (« La mise en régie aux frais et risques du cocontractant est d’ordre public », adden-leblog.com, décembre 2016 ; page consultée le 17 avril 2023)
Commission arbitrale.
==== Dérivés ====
arbitralement
arbitralité
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « arbitral [Prononciation ?] »
=== Références ===
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (arbitral)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin arbitralis.
=== Adjectif ===
arbitral \ɑːbɪtɹəl\
Arbitral.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
(En anglais) “arbitral”, dans Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2026 → consulter cet ouvrage
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin arbitralis.
=== Adjectif ===
arbitral \aɾ.βiˈtɾal\ masculin et féminin identiques
Arbitral.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
arbitrario
árbitro
=== Prononciation ===
Madrid : \aɾ.βiˈtɾal\
Mexico, Bogota : \aɾ.βiˈt͡sal\
Santiago du Chili, Caracas : \aɾ.βiˈtɾal\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage