arabesco
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De l’italien arabesco.
=== Adjectif ===
arabesco \a.ɾaˈβes.ko\
Arabesque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
árabe
=== Nom commun ===
arabesco \a.ɾaˈβes.ko\ masculin
Arabesque.
El humo del cigarrillo traza arabescos en el aire.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
arabesco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Prononciation ===
Madrid : \a.ɾaˈβes.ko\
Séville : \a.ɾaˈβeh.ko\
Mexico, Bogota : \a.ɾaˈbes.k(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \a.ɾaˈβeh.ko\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de arabo, avec le suffixe -esco.
=== Adjectif ===
arabesco \a.ra.ˈbe.sko\ masculin
Arabesque, arabe, qui est propre aux Arabes.
fontane arabesche.
fontaines arabesques.
=== Nom commun ===
arabesco \a.ra.ˈbe.sko\ masculin
Arabesque, sorte d’ornement dont on a attribué l’invention aux Arabes et qui consiste en des entrelacements de feuillages, de fruits, de fleurs, d’animaux, etc., assemblés le plus ordinairement d’une manière capricieuse et sans autre dessein que celui de former un enchaînement agréable à l’œil.
(Par extension) Arabesque, tout ce qui rappelle ces ornements artistiques.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
arabescare
rabesco
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
arabesco sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
arabesco dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
« arabesco », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« arabesco », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« arabesco », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« arabesco », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« arabesco », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’italien arabesco.
=== Nom commun ===
arabesco \ɐ.ɾɐ.bˈɐʃ.ku\ (Lisbonne) \a.ɾa.bˈes.kʊ\ (São Paulo) masculin
Arabesque.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.ɾɐ.bˈɐʃ.ku\ (langue standard), \ɐ.ɾɐ.bˈɐʃ.ku\ (langage familier)
São Paulo : \a.ɾa.bˈes.kʊ\ (langue standard), \a.ɽa.bˈes.kʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.ɾa.bˈeʃ.kʊ\ (langue standard), \a.ɾa.bˈeʃ.kʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.ɾɐ.bˈɐʃ.ku\ (langue standard), \a.ɾɐ.bˈeʃ.kʰʊ\ (langage familier)
Luanda : \a.ɾɐ.bˈeʃ.kʊ\
Dili : \ə.ɾə.bˈeʃ.kʊ\
=== Références ===
« arabesco » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« arabesco », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« arabesco », dans le Dicionário Aulete Digital.
« arabesco », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
arabesco sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes