apoderar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de poder, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.
=== Verbe ===
apoderar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prendre le pouvoir, vaincre (fréquemment à la forme pronominale apoderar-se, s'emparer).
(Droit) Donner pouvoir à, déléguer.
==== Apparentés étymologiques ====
apoderament
==== Dérivés ====
apoderat
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « apoderar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de poder, avec le préfixe a- et le suffixe -ar.
=== Verbe ===
apoderar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
(Pronominal) Prendre le pouvoir, vaincre (fréquemment à la forme pronominale apoderarse, s'emparer)
(Droit) Donner pouvoir à, déléguer.
==== Apparentés étymologiques ====
apoderamiento
==== Dérivés ====
apoderado
apoderarse de
=== Prononciation ===
Bogota (Colombie) : écouter « apoderar [Prononciation ?] »
=== Références ===
[1] : Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage