apoderar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Dérivé de poder, avec le préfixe a- et le suffixe -ar. === Verbe === apoderar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Prendre le pouvoir, vaincre (fréquemment à la forme pronominale apoderar-se, s'emparer). (Droit) Donner pouvoir à, déléguer. ==== Apparentés étymologiques ==== apoderament ==== Dérivés ==== apoderat === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « apoderar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Dérivé de poder, avec le préfixe a- et le suffixe -ar. === Verbe === apoderar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Pronominal) Prendre le pouvoir, vaincre (fréquemment à la forme pronominale apoderarse, s'emparer) (Droit) Donner pouvoir à, déléguer. ==== Apparentés étymologiques ==== apoderamiento ==== Dérivés ==== apoderado apoderarse de === Prononciation === Bogota (Colombie) : écouter « apoderar [Prononciation ?] » === Références === [1] : Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage