anticonstitucionalmente
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De anticonstitucional, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
anticonstitucionalmente \an.ti.ko(n)s.ti.tu.θjoˌnalˈmen.te\
Anticonstitutionnellement.
=== Prononciation ===
Madrid : \an.ti.ko(n)s.ti.tu.θjoˌnalˈmen.te\
Séville : \aŋ.ti.ko(ŋ)h.ti.tu.θjoˌnalˈmen.te\
Mexico, Bogota : \an.ti.kons.ti.t(u).sjoˌnalˈmen.te\
Santiago du Chili, Caracas : \aŋ.ti.ko(ŋ)h.ti.tu.sjoˌnalˈmen.te\
Montevideo, Buenos Aires : \an.ti.ko(n)h.ti.tu.sjoˌnalˈmen.te\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De anticonstitucional, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
anticonstitucionalmente \ɐ̃.ti.kõʃ.ti.tu.sju.naɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \ə̃.tʃi.kõs.tʃi.tu.si.o.naw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable
Anticonstitutionnellement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ̃.ti.kõʃ.ti.tu.sju.naɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ɐ̃.ti.kõʃ.ti.tu.sju.naɫ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \ə̃.tʃi.kõs.tʃi.tu.si.o.naw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \ə̃.ti.kõs.ti.tu.si.o.naw.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ɐ̃.tʃi.kõʃ.tʃi.tu.sjõ.naw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \ɐ̃.tʃi.kõʃ.tʃi.tu.sjõ.naw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \ã.ti.kõʃ.ti.tu.sjo.naɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ãn.θi.koʃ.θi.tu.sjõ.naɫ.mˈẽjntʰ\ (langage familier)
Luanda : \ɐ̃n.ti.kõʃ.ti.tu.sjo.naɾ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \ãn.ti.kõʃ.ti.tu.sjo.nəɫ.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« anticonstitucionalmente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« anticonstitucionalmente », dans le Dicionário Aulete Digital.
« anticonstitucionalmente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage