antecipar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin anticipare.
=== Verbe ===
antecipar \ɐ̃.tɨ.si.pˈaɾ\ (Lisbonne) \ə̃.te.si.pˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Anticiper, devancer, se produire ou faire se produire avant l’heure prévue.
Todas as madrugadas a nossa mãe se antecipava ao Sol: colhia lenha, buscava água, acendia o fogo, preparava o comer, laborava na machamba, avivava o barro, tudo isso ela fazia sozinha. Agora, sem razão aparente, o marido dividia com ela o peso da realidade? — (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)
Tous les matins notre mère devançait le Soleil : elle ramassait du bois, allait chercher de l’eau, allumait le feu, préparait à manger, travaillait à la machamba, ravivait l’argile, elle faisait tout ça toute seule. Maintenant, sans raison apparente, son mari partageait-il avec elle le poids de la réalité ?
Informer à l’avance.
Prédire, sentir ou dire à l’avance que quelque chose va se produire.
Arriver ou se produire avant, prendre de l’avance.
Sem as medidas de proteção climática e a diversificação da matriz, os preços da energia na Europa tenderiam a um aumento insustentável até 2040. A Espanha antecipou-se a esse cenário, transformando a crise climática em uma oportunidade de competitividade industrial e alívio para o bolso das famílias. — (JR Vital, « Espanha derruba preços de energia com avanço renovável », dans Diário Carioca, 14 mars 2026 [texte intégral])
Sans mesures de protection climatique ni diversification du mix énergétique, les prix de l’énergie en Europe auraient tendance à augmenter de manière insoutenable d'ici 2040. L'Espagne a pris les devants face à ce scénario, transformant la crise climatique en une opportunité de compétitivité industrielle et d'allègement du budget des ménages.
==== Notes ====
Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ̃.tɨ.si.pˈaɾ\ (langue standard), \ɐ̃.tɨ.si.pˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \ə̃.te.si.pˈa\ (langue standard), \ə̃.te.si.pˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ɐ̃.te.si.pˈaɾ\ (langue standard), \ɐ̃.te.si.pˈa\ (langage familier)
Maputo : \ã.te.si.pˈaɾ\ (langue standard), \ãn.θe.si.pˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \ɐ̃n.te.si.pˈaɾ\
Dili : \ãn.tɨ.si.pˈaɾ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« antecipar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« antecipar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« antecipar », dans le Dicionário Aulete Digital.
« antecipar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage