anstieren
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de stieren (« fixer ») avec la particule séparable an- (« direction »)
=== Verbe ===
anstieren \ˈanˌʃtiːʁən\ (voir la conjugaison)
Fixer les yeux (sur quelque chose).
Nicht weit von ihrem Haus wurden Menschen versteigert. (...) Humboldt erstand drei Männer und ließ ihnen die Ketten abnehmen. Sie begriffen nicht. Sie seien jetzt frei, ließ Humboldt dolmetschen, sie könnten gehen. Sie stierten ihn an. Frei! Einer fragte, wohin sie sollten. Wohin ihr wollt, antwortete Humboldt. — (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
A proximité de leur maison, des êtres humains étaient vendus aux enchères. (...) Humboldt acquit trois hommes et fit retirer leurs chaînes. Ils ne comprirent pas. Ils étaient libres désormais, fit traduire Humboldt, ils pouvaient partir. Ils le regardèrent fixement. Libres ! L’un d’eux demanda où ils devaient aller. Où vous voulez, répondit Humboldt.
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.
==== Synonymes ====
==== Antonymes ====
wegschauen
wegsehen
==== Hyperonymes ====
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « anstieren [ˈanˌʃtiːʁən] »
=== Références ===
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin anstieren → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes