anhelar
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin anhelare.
=== Verbe ===
anhelar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Briguer.
==== Apparentés étymologiques ====
anhelo
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « anhelar [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin agnellus (« agneau »).
=== Verbe ===
anhelar \an.hɛ.ˈlar\ (voir la conjugaison)
Haleter.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin agnellus (« agneau »).
=== Verbe ===
anhelar \aɲeˈla\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
(Élevage) Agneler.
==== Variantes dialectales ====
anherar (Gascon)
==== Apparentés étymologiques ====
anhelatge
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2