anhelar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin anhelare. === Verbe === anhelar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Briguer. ==== Apparentés étymologiques ==== anhelo === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « anhelar [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === Du latin agnellus (« agneau »). === Verbe === anhelar \an.hɛ.ˈlar\ (voir la conjugaison) Haleter. == Occitan == === Étymologie === Du latin agnellus (« agneau »). === Verbe === anhelar \aɲeˈla\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (Élevage) Agneler. ==== Variantes dialectales ==== anherar (Gascon) ==== Apparentés étymologiques ==== anhelatge ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2