anglicano
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
anglicano \aŋ.ɡliˈka.no\ masculin
(Religion) Anglican.
=== Adjectif ===
anglicano \aŋ.ɡliˈka.no\ masculin
(Religion) Anglican.
==== Dérivés ====
anglicanismo
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
episcopaliano
=== Prononciation ===
Venezuela : écouter « anglicano [aŋ.ɡliˈka.no] »
=== Voir aussi ===
anglicano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
anglicano \an.ɡliˈka.no\ masculin
(Religion) Anglican, homme qui professe l'anglicanisme.
=== Adjectif ===
anglicano \an.ɡliˈka.no\
(Religion) Anglican.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
anglicano \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ə̃.gli.kˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Anglican.
sacramentos anglicanos.
sacrements anglicans.
Igreja Anglicana.
Église anglicane.
==== Dérivés ====
anglicanismo
=== Nom commun ===
anglicano \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ə̃.gli.kˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Anglican.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (langue standard), \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (langage familier)
São Paulo: \ə̃.gli.kˈə.nʊ\ (langue standard), \ə̃.gɽi.kˈə.nʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ɐ̃.gli.kˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \ɐ̃.gli.kˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
Maputo: \ã.gli.kˈɐ.nu\ (langue standard), \ãŋ.gli.kˈã.nʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɐ̃ŋ.gli.kˈa.nʊ\
Dili: \ãŋ.gli.kˈa.nʊ\
=== Références ===
« anglicano », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
anglicano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)