anglicano

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === anglicano \aŋ.ɡliˈka.no\ masculin (Religion) Anglican. === Adjectif === anglicano \aŋ.ɡliˈka.no\ masculin (Religion) Anglican. ==== Dérivés ==== anglicanismo ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== episcopaliano === Prononciation === Venezuela : écouter « anglicano [aŋ.ɡliˈka.no] » === Voir aussi === anglicano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === anglicano \an.ɡliˈka.no\ masculin (Religion) Anglican, homme qui professe l'anglicanisme. === Adjectif === anglicano \an.ɡliˈka.no\ (Religion) Anglican. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === anglicano \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ə̃.gli.kˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin Anglican. sacramentos anglicanos. sacrements anglicans. Igreja Anglicana. Église anglicane. ==== Dérivés ==== anglicanismo === Nom commun === anglicano \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (Lisbonne) \ə̃.gli.kˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin Anglican. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (langue standard), \ɐ̃.gli.kˈɐ.nu\ (langage familier) São Paulo: \ə̃.gli.kˈə.nʊ\ (langue standard), \ə̃.gɽi.kˈə.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ɐ̃.gli.kˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \ɐ̃.gli.kˈɐ̃.nʊ\ (langage familier) Maputo: \ã.gli.kˈɐ.nu\ (langue standard), \ãŋ.gli.kˈã.nʊ\ (langage familier) Luanda: \ɐ̃ŋ.gli.kˈa.nʊ\ Dili: \ãŋ.gli.kˈa.nʊ\ === Références === « anglicano », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === anglicano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)