angarier
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’italien angariare (« vexer ») issu du latin angariare (« réquisitionner pour les corvées de transport ») ; la dérivation sémantique est identique à charrier (« véhiculer, transporter », « vexer, se moquer de »).
=== Verbe ===
angarier \ɑ̃.ɡa.ʁje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
(Désuet) Vexer, tourmenter.
L’homme qu’un officier de la Bastille voit et angarie tous les jours — (Linguet, Mém. sur la Bastille, art. III)
L’angariant, le vexant, l’excédant En cent façons... — (Jean-Baptiste Rousseau, Épith.)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Bourg-en-Bresse (France) : écouter « angarier [Prononciation ?] »
Aude (France) : écouter « angarier [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « angarier [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« angarier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage