angarier

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’italien angariare (« vexer ») issu du latin angariare (« réquisitionner pour les corvées de transport ») ; la dérivation sémantique est identique à charrier (« véhiculer, transporter », « vexer, se moquer de »). === Verbe === angarier \ɑ̃.ɡa.ʁje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Désuet) Vexer, tourmenter. L’homme qu’un officier de la Bastille voit et angarie tous les jours — (Linguet, Mém. sur la Bastille, art. III) L’angariant, le vexant, l’excédant En cent façons... — (Jean-Baptiste Rousseau, Épith.) ==== Traductions ==== === Prononciation === Bourg-en-Bresse (France) : écouter « angarier [Prononciation ?] » Aude (France) : écouter « angarier [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « angarier [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « angarier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage