andare

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === De andre (« femme »). === Nom commun === andare \Prononciation ?\ (Jeux) Poupée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== panpina ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak == Italien == === Étymologie === Étymologie obscure ; apparenté à andar en espagnol et portugais, anar en provençal et catalan. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de vado. === Verbe === andare \an.ˈda.re\ intransitif irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison) Aller (Se déplacer jusqu’à un endroit), se déplacer. Andare in giro. Se promener. ==== Notes ==== Le verbe andare se conjugue avec l’auxiliaire essere pour former les temps composés de la voix active. ==== Synonymes ==== camminare passeggiare ==== Quasi-synonymes ==== deambulare ==== Dérivés ==== andante andare all’essenziale (« aller à l’essentiel ») andare da sé (« aller de soi ») andare lontano nella vita (« aller loin dans la vie ») andare in fumo (« partir en fumée ») === Prononciation === Italie : écouter « andare [an.ˈda.re] » Italie : écouter « andare [an.ˈda.re] » Italie : écouter « andare [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes ==== Références ====