andare
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
De andre (« femme »).
=== Nom commun ===
andare \Prononciation ?\
(Jeux) Poupée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
panpina
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie obscure ; apparenté à andar en espagnol et portugais, anar en provençal et catalan. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de vado.
=== Verbe ===
andare \an.ˈda.re\ intransitif irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)
Aller (Se déplacer jusqu’à un endroit), se déplacer.
Andare in giro. Se promener.
==== Notes ====
Le verbe andare se conjugue avec l’auxiliaire essere pour former les temps composés de la voix active.
==== Synonymes ====
camminare
passeggiare
==== Quasi-synonymes ====
deambulare
==== Dérivés ====
andante
andare all’essenziale (« aller à l’essentiel »)
andare da sé (« aller de soi »)
andare lontano nella vita (« aller loin dans la vie »)
andare in fumo (« partir en fumée »)
=== Prononciation ===
Italie : écouter « andare [an.ˈda.re] »
Italie : écouter « andare [an.ˈda.re] »
Italie : écouter « andare [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
==== Références ====