anaia
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Mot substratique, peut-être apparenté au japonais 兄, ani (« grand frère »), au tatare эне, ene (« petit frère »), à l’inuktitut ani (« frère d’une sœur »), au dravidien *aṇṇa qui donne le tamil அண்ணன், aṇṇan (« grand frère »).
=== Nom commun ===
anaia \Prononciation ?\
(Famille) Frère du frère, par opposition à neba, frère d’une sœur.
anaiarekin muskerturik dago.
elle est fâchée avec son frère.
anaia sabelkidea, frère utérin.
(Sens figuré) Frère, personne considérée comme proche.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
anai
==== Quasi-synonymes ====
neba (« frère d’une sœur »)
==== Dérivés ====
anai-arreba (« fratrie »)
anaiarte (« fraternité, confrérie »)
anaiarteko (« fraternel »)
bular-anaia (« frère de lait »)
==== Apparentés étymologiques ====
ahizpa (« sœur d’une sœur »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Basco-algonquin : ania
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « anaia [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Anai-arrebak sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
=== Références ===
Elhuyar hiztegiak