anaia

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Mot substratique, peut-être apparenté au japonais 兄, ani (« grand frère »), au tatare эне, ene (« petit frère »), à l’inuktitut ani (« frère d’une sœur »), au dravidien *aṇṇa qui donne le tamil அண்ணன், aṇṇan (« grand frère »). === Nom commun === anaia \Prononciation ?\ (Famille) Frère du frère, par opposition à neba, frère d’une sœur. anaiarekin muskerturik dago. elle est fâchée avec son frère. anaia sabelkidea, frère utérin. (Sens figuré) Frère, personne considérée comme proche. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== anai ==== Quasi-synonymes ==== neba (« frère d’une sœur ») ==== Dérivés ==== anai-arreba (« fratrie ») anaiarte (« fraternité, confrérie ») anaiarteko (« fraternel ») bular-anaia (« frère de lait ») ==== Apparentés étymologiques ==== ahizpa (« sœur d’une sœur ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Basco-algonquin : ania === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « anaia [Prononciation ?] » === Voir aussi === Anai-arrebak sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) === Références === Elhuyar hiztegiak