anagrama
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du français anagramme.
=== Nom commun ===
anagrama masculin
(Linguistique) Anagramme.
=== Prononciation ===
Espagne (Manresa) : écouter « anagrama [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du français anagramme.
=== Nom commun ===
anagrama \a.naˈɣɾa.ma\ masculin
(Linguistique) Anagramme.
Logotype, emblème, idéogramme.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.naˈɣɾa.ma\
Mexico, Bogota : \a.naˈɡɾa.ma\
Santiago du Chili, Caracas : \a.naˈɣɾa.ma\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « anagrama [a.naˈɡɾa.ma] »
=== Voir aussi ===
anagrama sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du français anagramme.
=== Nom commun ===
anagrama (graphie normalisée) masculin
(Linguistique) Anagramme.
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « anagrama [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du français anagramme.
=== Nom commun ===
anagrama \ɐ.nɐ.gɾˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \a.na.gɾˈə.mə\ (São Paulo) masculin
(Linguistique) Anagramme.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.nɐ.gɾˈɐ.mɐ\ (langue standard), \ɐ.nɐ.gɾˈɐ.mɐ\ (langage familier)
São Paulo : \a.na.gɾˈə.mə\ (langue standard), \a.na.gɽˈə.mə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ã.na.gɾˈɐ̃.mɐ\ (langue standard), \ã.na.gɾˈɐ̃.mɐ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.nɐ.grˈɐ.mɐ\ (langue standard), \ã.nɐ.grˈã.mɐ\ (langage familier)
Luanda : \a.nɐ.gɾˈa.mɐ\
Dili : \ə.nə.gɾˈa.mə\
Brésil : écouter « anagrama [a.na.gɾˈə.mə] »
=== Références ===
« anagrama » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« anagrama », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« anagrama », dans le Dicionário Aulete Digital.
« anagrama », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
anagrama sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
anagrama \Prononciation ?\ masculin inanimé
Génitif singulier de anagram.
Nominatif duel de anagram.
Accusatif duel de anagram.