amorosamente

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === amorosamente \a.moˌɾo.saˈmen.te\ Amoureusement. ==== Apparentés étymologiques ==== amor === Prononciation === Madrid : \a.moˌɾo.saˈmen.te\ Mexico, Bogota : \a.moˌɾo.saˈmen.t(e)\ Santiago du Chili, Caracas : \a.moˌɾo.saˈmen.te\ == Italien == === Étymologie === Dérivé de l’adjectif amoroso (« amoureux »), par son féminin amorosa, avec le suffixe -mente. === Adverbe === amorosamente \a.mo.ro.sa.ˈmen.te\ invariable Amoureusement, avec amour. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== amorevolmente ==== Apparentés étymologiques ==== amore (« amour ») amorosissimamente (« très amoureusement ») === Prononciation === Monopoli (Italie) : écouter « amorosamente [Prononciation ?] » === Références === « amorosamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « amorosamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « amorosamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage