amorosamente
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
amorosamente \a.moˌɾo.saˈmen.te\
Amoureusement.
==== Apparentés étymologiques ====
amor
=== Prononciation ===
Madrid : \a.moˌɾo.saˈmen.te\
Mexico, Bogota : \a.moˌɾo.saˈmen.t(e)\
Santiago du Chili, Caracas : \a.moˌɾo.saˈmen.te\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de l’adjectif amoroso (« amoureux »), par son féminin amorosa, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
amorosamente \a.mo.ro.sa.ˈmen.te\ invariable
Amoureusement, avec amour.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
amorevolmente
==== Apparentés étymologiques ====
amore (« amour »)
amorosissimamente (« très amoureusement »)
=== Prononciation ===
Monopoli (Italie) : écouter « amorosamente [Prononciation ?] »
=== Références ===
« amorosamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« amorosamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« amorosamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage