ammortizzare

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Dérivé de morte, avec le préfixe ad- et le suffixe -izzare. === Verbe === ammortizzare \am.mor.tid.ˈd͡za.re\ (auxiliaire avere) transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (Comptabilité) Amortir, répartir sur un certain nombre d’années les coûts de production d’un bien ou d’un service. una durata sufficiente per ammortizzare gli investimenti effettuati. une durée suffisante pour amortir les investissements effectués. (Finance) Amortir, rembourser dans le temps un emprunt par des sommes fixes. ammortizzare prestito. amortir un emprunt (Mécanique) Amortir, atténuer les effets de la chute ou de la vibration d’un corps. tecnologie per ammortizzare le vibrazioni. technologies pour amortir les vibrations. ==== Synonymes ==== ammortare smorzare ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ammortire ammorzare === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== « ammortizzare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « ammortizzare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « ammortizzare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « ammortizzare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « ammortizzare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « ammortizzare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage