amis comme cochons

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Calembour : soçon/cochon, de l’ancien français soçon dérive du latin socius (« compagnon, associé »). On a tout d’abord dit « camarades comme cochons » (XVIe siècle), puis « amis comme cochons » (fin XVIIIe siècle), et enfin « copains comme cochons » (XIXe siècle). === Forme de locution adjectivale === amis comme cochons \a.mi kɔm kɔ.ʃɔ̃\ (Désuet) (fin XVIIIe siècle) (Familier) Masculin pluriel de ami comme cochon Les deux hommes, amis comme cochons, se tutoyaient. — (Claude Kayat, Hitler tout craché, 2000) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Yvelines) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] » Vosges (France) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] » Aude (France) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] » === Voir aussi === ami, cochon