amis comme cochons
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Calembour : soçon/cochon, de l’ancien français soçon dérive du latin socius (« compagnon, associé »).
On a tout d’abord dit « camarades comme cochons » (XVIe siècle), puis « amis comme cochons » (fin XVIIIe siècle), et enfin « copains comme cochons » (XIXe siècle).
=== Forme de locution adjectivale ===
amis comme cochons \a.mi kɔm kɔ.ʃɔ̃\
(Désuet) (fin XVIIIe siècle) (Familier) Masculin pluriel de ami comme cochon
Les deux hommes, amis comme cochons, se tutoyaient. — (Claude Kayat, Hitler tout craché, 2000)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Yvelines) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] »
Vosges (France) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] »
Aude (France) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « amis comme cochons [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
ami, cochon