ameno

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin amoenus. === Adjectif === ameno \aˈme.no\ masculin Amène, agréable. Conversación amena. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== deleitable ==== Dérivés ==== amenizar === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin amoenus. === Adjectif === ameno \ɐ.mˈe.nu\ (Lisbonne) \a.mˈɛ.nʊ\ (São Paulo) masculin Doux, amène. um sorriso ameno. un sourire amène. palavras amenas. paroles agréables. Doux, agréable. clima ameno. climat agréable. um inverno ameno. un hiver doux. temperatura amena. température douce. ==== Synonymes ==== agradável aprazível brando doce meigo ==== Dérivés ==== amenamente amenizar === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.mˈe.nu\ (langue standard), \ɐ.mˈe.nu\ (langage familier) São Paulo: \a.mˈɛ.nʊ\ (langue standard), \a.mˈɛ.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ã.mˈɛ̃.nʊ\ (langue standard), \ã.mˈɛ̃.nʊ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.mˈe.nu\ (langue standard), \ã.mˈẽ.nʊ\ (langage familier) Luanda: \a.mˈe.nʊ\ Dili: \ə.mˈeɛ.nʊ\ === Références === « ameno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage