amasar
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Dérivé de Amasa, avec le suffixe -ar.
=== Nom commun ===
amasar \Prononciation ?\
(Géographie) Habitant d’Amasa.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « amasar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de masar, avec le préfixe a-.
=== Verbe ===
amasar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Amasser.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Pétrir, masser la pâte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
amontonar
==== Dérivés ====
amasador
amasadura, amasamiento
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « amasar [Prononciation ?] »
==== Références ====
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage