amasar

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Dérivé de Amasa, avec le suffixe -ar. === Nom commun === amasar \Prononciation ?\ (Géographie) Habitant d’Amasa. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « amasar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Dérivé de masar, avec le préfixe a-. === Verbe === amasar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Amasser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Pétrir, masser la pâte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== amontonar ==== Dérivés ==== amasador amasadura, amasamiento === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « amasar [Prononciation ?] » ==== Références ==== Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage