amaranto

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin amarantus. === Nom commun === amaranto \a.maˈɾan.to\ masculin Amarante. === Prononciation === Madrid : \a.maˈɾan.to\ Séville : \a.maˈɾaŋ.to\ Mexico, Bogota : \a.maˈɾan.t(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \a.maˈɾaŋ.to\ Montevideo, Buenos Aires : \a.maˈɾan.to\ Venezuela : écouter « amaranto [a.maˈɾaŋ.to] » === Voir aussi === amaranto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine amarant et de la finale -o (substantif). === Nom commun === amaranto \a.ma.ˈran.to\ Amarante. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amarant et la liste des dérivés de amarant. === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « amaranto [Prononciation ?] » (bon niveau) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === ==== Bibliographie ==== amaranto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) == Ido == === Étymologie === Du latin amarantus. === Nom commun === amaranto \a.ma.ˈran.tɔ\ Amarante. == Italien == === Étymologie === Du latin amarantus. === Nom commun === amaranto masculin Amarante === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === Du latin amarantus. === Nom commun === amaranto masculin Amarante.