amaranto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin amarantus.
=== Nom commun ===
amaranto \a.maˈɾan.to\ masculin
Amarante.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.maˈɾan.to\
Séville : \a.maˈɾaŋ.to\
Mexico, Bogota : \a.maˈɾan.t(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \a.maˈɾaŋ.to\
Montevideo, Buenos Aires : \a.maˈɾan.to\
Venezuela : écouter « amaranto [a.maˈɾaŋ.to] »
=== Voir aussi ===
amaranto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine amarant et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
amaranto \a.ma.ˈran.to\
Amarante.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amarant
et la liste des dérivés de amarant.
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « amaranto [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
==== Bibliographie ====
amaranto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin amarantus.
=== Nom commun ===
amaranto \a.ma.ˈran.tɔ\
Amarante.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin amarantus.
=== Nom commun ===
amaranto masculin
Amarante
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin amarantus.
=== Nom commun ===
amaranto masculin
Amarante.