aluno

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine alun (« alun ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === aluno \a.ˈlu.no\ mot-racine UV Alun. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « aluno [Prononciation ?] » (bon niveau) === Voir aussi === aluno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) aluno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) aluno sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "alun-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aluno \a.ˈlu.nɔ\ Alun. === Prononciation === \a.ˈlu.nɔ\ == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aluno \ɐ.lˈu.nu\ (Lisbonne) \a.lˈu.nʊ\ (São Paulo) masculin Élève. O Ministério Público (MP) acusou de homicídio qualificado, na forma tentada, o aluno de 16 anos que em junho agrediu com um ferro um professor numa escola de Felgueiras (...) — ((DN/Lusa), « Aluno que agrediu professor com ferro em Felgueiras acusado de tentativa de homicídio », dans Diário de Notícias, 26 octobre 2023 [texte intégral]) Le ministère public (MP) a inculpé de tentative de meurtre l’élève de 16 ans qui, en juin, avait attaqué un enseignant d’une école de Felgueiras avec un objet métallique (...) Dos professores, 90% apoiam a proibição (do uso de celulares na escola), observando uma melhora significativa no comportamento social e na concentração dos alunos, especialmente entre os mais jovens. — ((Deutsche Welle), « Alemanha amplia debate sobre proibição de smartphones em escolas », dans ISTOÉ, 31 août 2025 [texte intégral]) Parmi les enseignants, 90 % soutiennent l'interdiction (de l'utilisation des téléphones portables à l’école), constatant une amélioration significative du comportement social et de la concentration des élèves, en particulier chez les plus jeunes. Auditeur. ==== Synonymes ==== auditor educando ouvinte === Forme de verbe === aluno \ɐ.lˈu.nu\ (Lisbonne) \a.lˈu.nʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alunar. === Prononciation === Brésil : écouter « aluno [a.lˈu.nʊ] » Lisbonne : \ɐ.lˈu.nu\ (langue standard), \ɐ.lˈu.nu\ (langage familier) São Paulo : \a.lˈu.nʊ\ (langue standard), \a.lˈu.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.lˈũ.nʊ\ (langue standard), \a.lˈũ.nʊ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.lˈu.nu\ (langue standard), \a.lˈũ.nʊ\ (langage familier) Luanda : \a.lˈu.nʊ\ Dili : \ə.lˈu.nʊ\ === Références === « aluno » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « aluno », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « aluno », dans le Dicionário Aulete Digital. « aluno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === aluno sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes