alteracion
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin alterationem, accusatif de alteratio.
=== Nom commun ===
alteracion [alteɾaˈsju] (graphie normalisée) féminin
Altération.
La lenga literària deu regetar totas aquelas alteracions e servar las grafias classicas — (Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, p. 29)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
alterar
alterat
=== Prononciation ===
languedocien : [alteɾaˈsju], [alteɾaˈsiw], [alteɾaˈsjew]
provençal : [alteɾaˈsjun]
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)