alteracion

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Du latin alterationem, accusatif de alteratio. === Nom commun === alteracion [alteɾaˈsju] (graphie normalisée) féminin Altération. La lenga literària deu regetar totas aquelas alteracions e servar las grafias classicas — (Loís Alibèrt, Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d'Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, p. 29) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== alterar alterat === Prononciation === languedocien : [alteɾaˈsju], [alteɾaˈsiw], [alteɾaˈsjew] provençal : [alteɾaˈsjun] === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)