alpino

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin Alpinus. === Adjectif === alpino \alˈpi.no\ Alpin. ==== Synonymes ==== alpestre ==== Dérivés ==== esquí alpino == Italien == === Étymologie === Du latin Alpinus. === Adjectif === alpino \al.ˈpi.no\ Alpin, relatif aux alpes. (Par extension) Alpin, relatif aux hautes montagnes. ==== Dérivés ==== clima alpino (« climat alpin ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === alpino sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) alpino dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) === Références === « alpino », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « alpino », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « alpino », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « alpino », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin Alpinus. === Adjectif === alpino \aɫ.pˈi.nu\ (Lisbonne) \aw.pˈi.nʊ\ (São Paulo) masculin Alpin. Até 80% das geleiras alpinas da Itália arriscam desaparecer até 2060 por conta da crise climática no planeta. — ((Ansai), « 80% das geleiras alpinas da Itália podem sumir até 2060 », dans IstoÉ, 24 août 2023 [texte intégral]) Jusqu'à 80 % des glaciers alpins de l'Italie risquent de disparaître d'ici 2060 en raison de la crise climatique de la planète. ==== Synonymes ==== alpense alpestre álpico ==== Dérivés ==== cisalpino subalpino transalpino === Prononciation === Lisbonne: \aɫ.pˈi.nu\ (langue standard), \aɫ.pˈi.nu\ (langage familier) São Paulo: \aw.pˈi.nʊ\ (langue standard), \aw.pˈi.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \aw.pˈĩ.nʊ\ (langue standard), \aw.pˈĩ.nʊ\ (langage familier) Maputo: \aɫ.pˈi.nu\ (langue standard), \aɫ.pˈĩ.nʊ\ (langage familier) Luanda: \aɾ.pˈi.nʊ\ Dili: \aɫ.pˈi.nʊ\ === Références === « alpino », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage