almozpeti
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé des racines almoz (« aumône ») et pet (« prier (quelqu’un) ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
almozpeti \al.moz.ˈpe.ti\ type à préciser : {{t}}, {{tr-dir}}, {{tr-indir}}, {{i}}, {{prnl}}, {{impers}}, {{réfl}}, {{récip}} ?
Mendier, quémander, demander l’aumône (intrans.).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mendier (qq.ch., trans.).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
almozi
peti almozojn
==== Antonymes ====
almozdoni = doni almozojn : faire l’aumône, donner une aumône de
==== Dérivés ====
almozpetado : mendicité (acte de mendier)
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques:
almozo : aumône
peti : donner
petegi Mot exemple fondamental de l’UV : supplier
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « almozpeti [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
almozpeti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
almozpeti (et peti) sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "almoz-", "peti-", "-i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).