almozpeti

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé des racines almoz (« aumône ») et pet (« prier (quelqu’un) ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === almozpeti \al.moz.ˈpe.ti\ type à préciser : {{t}}, {{tr-dir}}, {{tr-indir}}, {{i}}, {{prnl}}, {{impers}}, {{réfl}}, {{récip}} ? Mendier, quémander, demander l’aumône (intrans.). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Mendier (qq.ch., trans.). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== almozi peti almozojn ==== Antonymes ==== almozdoni = doni almozojn : faire l’aumône, donner une aumône de ==== Dérivés ==== almozpetado : mendicité (acte de mendier) ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques: almozo : aumône peti : donner petegi Mot exemple fondamental de l’UV : supplier === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « almozpeti [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== almozpeti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) almozpeti (et peti) sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "almoz-", "peti-", "-i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).