alluvion

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin alluvio (ad- et luere) (« inondation », « alluvion », « lais »). === Nom commun === alluvion \a.ly.vjɔ̃\ féminin Accroissement de terrain qui se fait insensiblement à l’un des bords d’une rivière, ou qui a lieu lorsque la rivière s’en retire, et qu’elle prend son cours d’un autre côté. Les terres provenant du défrichement des prairies, les terres d’alluvion fumées et travaillées depuis long-temps, sont très-propres à la culture des betteraves. — (Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, tome 1, 1818 (pages 347-388)) Au fond du val, des champs de blé, des carrés de betteraves, des pâturages d’herbe drue avaient poussé avec cette opulence lourde des végétations nourries par l’humus noir des terrains d’alluvion. — (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907) Les sols lourds (texture très fine) et rouges, appelés par les paysans hamri, se trouvent principalement sur les alluvions de l’Amirien et du Soltanien. — (Les Cahiers de la recherche agronomique, Institut national de la recherche agronomique, 1969, no 26-30, page 39) Le caractère essentiel de lʼalluvion, cʼest de sʼêtre formé successivement et imperceptiblement. — (Jean Bouffard, Traité du domaine, 1977) Pour Napoléon, [la Hollande] est une alluvion de fleuves français : le Rhin, l'Escaut et la Meuse ; et sous ce prétexte, il la réunit à l'Empire. — (Edmondo de Amicis, La Hollande, 1878) Les marnes bleues qui constituent le substratum des alluvions avec des faciès sensiblement identiques, d’Épineau-Ies-Voves à Appoigny, méritent de retenir l’attention au point de vue stratigraphique. — (Bulletin du Muséum national d’histoire naturelle, Imprimerie nationale, 1954, page 298) ==== Notes ==== Parce que presque tous les mots en -on sont masculins, il est fréquent de rencontrer alluvions au masculin. ==== Synonymes ==== dépôt fluviatile limon ==== Hyperonymes ==== sédiment clastique ==== Apparentés étymologiques ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== alluvion figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : fleuve. ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \a.ly.vjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\. (Région à préciser) : écouter « alluvion [a.ly.vjɔ̃] » France (Saint-Étienne) : écouter « alluvion [Prononciation ?] » France (Hérault) : écouter « alluvion [Prononciation ?] » Canada (Sainte-Marie) : écouter « alluvion [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « alluvion [Prononciation ?] » France (Bretagne) : écouter « alluvion [Prononciation ?] » === Voir aussi === alluvion sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (alluvion), mais l’article a pu être modifié depuis. == Occitan == === Étymologie === Du latin alluvio (ad- et luere) (« inondation », « alluvion », « lais »). === Nom commun === alluvion [allyˈβju] (graphie normalisée) masculin Alluvion. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)