alles in allem

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution adverbiale === alles in allem \ˈaləs ɪn ˌaləm\ À tout prendre, en résumé. André ahnt es bereits: Alles in allem wird es weniger schmerzlich sein, jeden Tag einer Frau nachzutrauern, die nicht mehr da ist, als ohne Unterlass jene zu begehren, die an seiner Seite in einem indifferenten und schwülen Halbdunkel Lichtjahre von ihm entfernt schläft. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021) André le devine déjà : à tout prendre, regretter chaque jour une femme qui n’est plus là sera moins douloureux que désirer sans trêve celle qui dort à ses côtés, dans une pénombre indifférente et tiède, à des années-lumière de lui. === Références === « alles in allem », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 in allem&last_corpus=DWDS → consulter cet ouvrage